首页

sm女王重度调教项目

时间:2025-06-02 04:28:58 作者:17年译《红楼梦》 德国汉学家吴漠汀:贾宝玉的爱情困惑也曾是我的青春 浏览量:55647

  “初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。

  “那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)

展开全文
相关文章
兰大历史学家刘光华揭示“如意甘肃”的别样魅力

两位“00后”对主要对手的战绩具有压倒性优势,最大“威胁”还是来自队友。上届奥运会单打亚军樊振东尽管近两年输掉多场“外战”,世界排名也降至第四,但其在德班单项世乒赛上卫冕、釜山团体世乒赛挽狂澜于既倒的表现,充分彰显了“关键时刻不掉链子、善打硬仗”的大赛气质。在国乒封训前最后一站比赛——WTT重庆冠军赛中,他连克外协会主要对手,并在决赛中险胜王楚钦,打破了近11个月的“冠军荒”,状态回暖。再战奥运,“小胖”亦有望实现“大满贯”霸业。

以高官:以军在加沙地带作战已“基本结束”

日前,《中国保健食品产业发展报告Ⅱ(蓝皮书)》正式出版发行,该报告由中国社会科学院食品药品产业发展与监管研究中心组织,中国保健食品产业发展研究课题组承担,中国社会科学文献出版社出版发行。

到九寨沟更快捷!川青铁路镇江关至黄胜关段开始联调联试

2100多年前,汉代使者张骞开辟了横跨欧亚的丝绸之路,引进葡萄、苜蓿、石榴、芝麻等种子。莫高窟壁画《张骞出使西域图》真实还原了这段文明交流史——

春雪袭龙江 哈尔滨七台河局地雪深可达10厘米

马尼拉9月15日电  中国驻菲律宾大使馆发言人15日就美国驻菲大使涉南海错误言论答记者问时表示,我们敦促美方停止挑拨离间和煽动对抗,尊重中方在南海的领土主权和海洋权益。

中日青年在京共庆“成人礼”

对于第二款的规定,霍政欣表示,包括中国在内的世界各国法律关于物的所有权以及提起诉讼的规定广泛存在时效制度,这构成追索流失文物,尤其是追索历史上流失文物的重要法律障碍。文物保护法新增这一条款,对中国追索非法流失文物,特别是历史上的非法流失文物,其最重要之处就在于突破了国内法中时效制度的障碍。

相关资讯
热门资讯